Your story through their eyes.
Intelligent cross-cultural coaching where you work.
Eplex is a coaching tool that lives inside your GmailOutlook. It helps you write emails, prepare for calls, and communicate with prospective families in a way that feels personal and respectful across different cultures.
You stay in control. Eplex creates a draft for you to review, edit, and send. It never sends anything on your behalf.
Open any email from a prospective family, then look at the Eplex panel on the right side of Gmailtask pane on the right side of Outlook.
Open an email from a family
Choose the family's cultural style
Select the admission stage
Click DRAFT
Eplex creates a draft in your Gmail compose window. Read it, make your changes, then click Send when you are happy with it. You are always in control.
Click on an email from a family, then use the Eplex paneltask pane on the right. Eplex reads the email conversation and uses it to create a better, more relevant reply. This is the recommended way to use Eplex.
Open Eplex without clicking an email. You will see a text box where you can paste or type the enquiry text yourself. Use this when the enquiry came from a different channel (phone, walk-in, website form, agent email).
Click “Paste Email Manually” in the Settings menu. A text box will appear where you can paste or type the enquiry text yourself. Use this when the enquiry came from a different channel (phone, walk-in, website form, agent email).
Respond
Creates a professional email reply that matches the family's cultural expectations and your school's voice. The draft opens directly in your Gmail compose window, ready for you to review and edit.
Review
Reviews your email draft and gives feedback on how the family will receive it. It checks tone, cultural fit, and suggests improvements. Think of it as a second opinion before you send.
Prepare for Next Steps
Turns your email reply into short, friendly chat messages ready to send on WhatsApp or LINE. The meaning stays the same, but the style changes to suit messaging apps. You can choose how many messages to generate (2, 3, or 4) and translate them into the family's language.
Creates a structured guide for your phone call with the family. Covers how to open the conversation, what to ask, key information to share, and cultural tips so the call goes smoothly. Includes note-taking fields you can fill in during the call.
Creates a personalised briefing document for campus tours. It summarises the family's background, interests, and children's details so everyone involved in the tour knows what to highlight. You can email the brief to colleagues or add a calendar event for the visit.
After you click DRAFT, a compose window opens with your generated email. Inside the compose window, you will see extra tools in the Eplex panel:
Not happy with the draft? Click REGENERATE to create a new version. You can change the Style, add an Intent instruction, or turn on "Keep it Brief" before regenerating. The new draft replaces the old one directly in your compose window. A word count is shown so you can see the length of your current draft.
Click TRANSLATE to add a translated version of your draft below the English text. The English stays at the top and the translation is added underneath with a divider. This only works for Thai, Chinese, Japanese, and Korean styles.
TRANSLATE is designed for officers who speak the target language and can check the result before sending. Do not translate into a language you cannot read — you would have no way to verify the message is accurate.
After you click DRAFT, your generated email is inserted into the compose window. The Eplex task pane shows a word count and unlocks additional tools:
Not happy with the draft? Change the Style, add or update your Intent, or toggle "Keep it Brief", then click DRAFT again. The new draft replaces the previous one in your compose window. A word count is shown so you can see the length of each draft.
Click the TRANSLATE button in the tool grid to generate a bilingual version of your draft. The English text stays at the top and the translation is added below with a divider. This only works for Thai, Chinese, Japanese, and Korean styles — it is disabled for Global and Agent styles.
TRANSLATE is designed for officers who speak the target language and can check the result before sending. Do not translate into a language you cannot read — you would have no way to verify the message is accurate.
Choose the cultural background of the family. This changes the tone, formality, and approach of your message. Your school may have specific styles enabled.
Select where the family is in your admissions process. This helps Eplex write the right type of message for their stage in the journey.
Add special instructions to guide the draft. The more specific you are, the better the result.
Examples: "Invite to open day next Saturday" • "Ask about siblings" • "Mention 20% scholarship" • "Apologise for late reply" • "Explain waitlist position"
Turn this ON for shorter messages (about 90 words). Good for quick replies or families who prefer concise communication.
Eplex remembers the last stage you selected for each family. When you open an email from a family you have worked with before, the stage is automatically set to where you left off. This saves you time and keeps the pipeline stage consistent.
You can always change the stage manually if the family has moved to a new stage.
Eplex appears as a panel on the right side of Gmail. Look for the Eplex icon in the side panel. If you do not see it, click the small arrow (>) on the right side of Gmail to expand the panel. If it is still not there, your administrator may need to install it for you.
Eplex appears as a task pane on the right side of Outlook. Look for the Eplex icon in the toolbar when viewing an email. If you do not see it, click the “...” (More actions) menu in the toolbar and look for Eplex. You can pin the task pane so it stays open as you switch between emails. If Eplex is not available at all, your administrator may need to deploy it for your organisation.
TRANSLATE appears inside the compose window after you click DRAFT — it is not on the main Eplex panel. First generate a draft, then look for TRANSLATE in the Eplex sidebar while compose is open. It only works for Thai, Chinese, Japanese, and Korean styles.
TRANSLATE appears in the tool grid after you generate a draft. Click the TRANSLATE button to create a bilingual version. It only works for Thai, Chinese, Japanese, and Korean styles — it is disabled when the Global or Agent style is selected.
Orange text like [DATE] or [CAMPUS ADDRESS] in Call Compass and Tour Briefing are placeholders for you to fill in. Replace them with the correct details before sharing the guide or brief with others.
It creates a shorter draft — about 90 words, 2 paragraphs, maximum 6 sentences. Use it when you need a quick reply or when the family prefers short messages.
Yes. Open Eplex without clicking on any email (just click the Eplex icon). You will see a text box where you can paste or type the enquiry. This works for phone enquiries, walk-ins, website forms, or any other source.
Yes. Open the Eplex task pane and click the “Paste Email Manually” button in Settings. You will see a text box where you can paste or type the enquiry. This works for phone enquiries, walk-ins, website forms, or any other source.
Yes. When using CHAT MESSAGE with a non-Global style (Thai, Chinese, Japanese, or Korean), a "Translate" button appears below the chat messages. Click it to convert the messages into the family's language. You can switch back to English with the "View Original" button.
Eplex reads the email and tries to understand the situation automatically. If it picks the wrong approach, use the Intent field to give clear instructions. For example: "This is a fee enquiry, focus on scholarship options." You can also click REGENERATE to try again.
Yes, if your school administrator has uploaded your school's information file. Eplex uses this data to include correct fees, programme names, academic calendar dates, and other details in your drafts. If information is missing or wrong, ask your administrator to update the school information file.
Use "Agent" when you are replying to an education agent (not a family directly). The tone becomes business-to-business: professional, partnership-focused, and aware of the agent relationship. Do not use it for families.
Click the three dots (...) at the top right of the Eplex panel, then click "Sign Out". To sign back in, close and reopen the Eplex panel, or click the "Sign In" button.
Open Settings (the gear icon in the header) and click “Sign Out”. To sign back in, close and reopen the Eplex task pane, or click the “Sign In” button.
This usually means your session has expired. Try these steps: (1) Click "Retry" on the screen. (2) If that does not work, close the Eplex paneltask pane and reopen it. (3) If still not working, try opening an email first, then open Eplex. If the problem continues, contact your administrator.
This can happen if the email thread is very long or if there is a temporary connection issue. Try again — click REGENERATE or go back and click DRAFT again. If the problem continues, try using manual mode (paste the key parts of the enquiry instead).
This means your school does not have any cultural styles turned on yet. Contact your administrator and ask them to enable the styles your school needs.
Your administrator needs to upload a School Information file. This file contains your fees, programmes, academic calendar, and other details. Once it is uploaded, Eplex will include this information automatically.
Contact us at support@eplex.ai and we will help you.